испугать - Übersetzung nach portugiesisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

испугать - Übersetzung nach portugiesisch

До потемнения в глазах; До потемнения в глазах (фильм); Искры из глаз (фильм); Живые огни; Испугать насмерть

испугать      
assustar , amedrontar ; espantar ; (внушить страх) apavorar
спугивать, спугнуть      
espantar ; (согнать) afugentar ; (испугать) assustar
sobressaltar vt      

1) заставать врасплох;
2) испугать, напугать;
o menor ruído os sobressalta малейший шум пугает их;
sobressaltar-se испугаться

Definition

ИСПУГАТЬ

Wikipedia

Искры из глаз

«Искры из глаз» (англ. The Living Daylights) — пятнадцатый фильм о похождениях британского агента Джеймса Бонда — героя рассказов Яна Флеминга (бондиада). Первый фильм серии для исполнителя главной роли Тимоти Далтона и последний, снятый на тему «холодной войны».

Название фильма отсылает к английской идиоме. Бонд произносит фразу Whoever she was, it must have scared the living daylights out of her, что можно перевести как Кем бы она ни была, она, должно быть, напугана до смерти/до потери сознания.

Beispiele aus Textkorpus für испугать
1. Чтобы испугать нарушителей, пограничники произвели выстрел ракетой.
2. Даже домашние процедуры могут испугать неожиданностью.
3. Атака желтобрюха может дико испугать неподготовленных туристов.
4. Кажущаяся скудость рациона кого-то может испугать.
5. Профессиональных велогонщиков испугать чем-либо крайне сложно.